Brothers still active on the dohyo get their turn
SFM’s most eminent historian, JK, has a crack at the impossible and tries to see who was the greatest of the tsuna wearers
Takanobori – former sekiwake, former NHK man and all ’round gent
Kitanoumi-beya, Kitazakura, mirrors & photo bonanza
Kazuyoshi Yoshikawa (son of the late sekiwake Takanobori) on life in sumo way back when
Behind every good man there stands a good woman – read and ye shall see. A departure from our regular 101 feature
plus much more through the lens of our photographers
Lon gives us his Hatsu Basho summary, along with the henka sightings results
Mikko Mattila covers lower division goings on in detail
Pierre predicts the Haru Basho banzuke while Mark highlights the ones to look out for in Osaka
Mikko takes us on a tour of his chosen kimarite
John’s unique bimonthly view of sumo news from outside the dohyo and in the restaurants!
SFM’s own Alexander Nitschke covers the long running Hoshitori Game
Todd’s bimonthly focus on 3 of the most interesting sumo sites today
a pair of Kiwis exchanging opinions on the honbasho going on the road
SFM Cartoons
Benny Loh & Stephen Thompson
In the third of our cartoon bonanzas, sit back and enjoy BL’s offerings and put a caption to ST’s pic to win yourselves a banzuke
made you a sumo fan? A unique perspective from a sightless reader.
readers had to say since our last issue
Sumo Quiz
The Quizmaster
Answer the Qs and win yourself next basho’s banzuke.
|
|
|
kann. Wenn sie ihre eigene Sprache sprechen würden dann müsste man sich Sorgen machen, weil der Sumodo sich verändern könnte, aber der Geist des Sumo und die japanische Sprache sind eine Einheit, also sehe ich keinen als "ausländischen Rikishi". Für mich sind sie einfach "Rikishi".
JG – Noch eine abschliessende
|
|
|
|
Frage. Sie haben aus erster Hand Sumo in den 50erJahren erlebt. Was ist ihrer Meinung nach der grösste Unterschied wenn sie damals und heute vergleichen?
KY – Nun, damals war ein Rikishi jemand zu dem junge Leute aufschauten und den sie bewunderten und vielleicht strebten sie sogar an, wie er zu
|
|
|
|
sein. Leider geht es heute in Japan nur noch um Geld, Geld, Geld und daher glaube ich, die Leute sehen Rikishi heute mit anderen Augen. Die meisten jungen Männer könnten mit Sicherheit das harte Leben im Heya nicht mehr durchhalten.
Home
|
|